I am always up for trying a new lapsang souchong. I’m one of those people who greatly enjoys the smoked flavour and almost can’t get enough of it. Well, I say almost because I do have a certain ideal balance between the smoke note and the other notes. Many lapsangs are actually very sweet and fruity underneath the smoke, and it’s that note that I want to come out clearly as well. I want that and the smoke more or less in equal measures. That’s my Perfect LS. So of course I would choose lapsang souchong for one of my free samples with my recent order.
The first time I ever noticed that fruity sweet aspect it drove me nearly nuts for months trying to get the brewing conditions right to replicate it. I’ve got that down now. I’ve learned how to make a black tea in exactly the way that suits me best, but the first time I really thought something must have been tampering with my leaf.
Anyway, this particular lapsang smells like it has a very strong note of that fruity sweetness. There isn’t even all that much smoke in the aroma. It seems very mild. I have read that this fruity note is supposed to be reminiscent of longan fruit, but I have no idea what those are, so I couldn’t tell if I agree with that or not. To me, it’s leaning more towards stone fruits and lychee.
The flavour is indeed quite mild on the smoke. At first I almost thought it wasn’t there, but then it showed up and lingered on the aftertaste. The fruity sweetness is there as well, but at this moment the tea is still too hot for me to be able to taste anything properly
After cooling a little bit, the smoke comes forth a little more, but it’s still a very mild LS this. The fruity note is strong in this one and quite sweet. The smoke is mostly there in the aftertaste for me, but it lingers for a long time.
If you are looking to try lapsang souchong for the first time and don’t know if you will care for the smoke or not, I would definitely recommend this one as an introduction because it’s so mild. It won’t overwhelm you with smoke, so even if you find you don’t much care for the smoke, I should think you would still find this at least drinkable.
In completely other news, I’ve noticed that I tend to capitalise tea names. Like writing Keemun instead of keemun and Lapsang Souchong and so on. I’ve made an effort not to do it in this post, but am I actually supposed to do that? What do you guys do?
Comments
They aren’t proper names, so I don’t capitalize them :D I do tend to capitalize the name of a tea if I’m referencing it specifically (e.g. “Banana Oolong” by DavidsTea), but oolong as a type of tea doesn’t get such treatment.
Yeah, I would still do it with blend names too, but that’s the thing that started me wondering. I would say Keemun and Assam because they’re place names, so that was fine, but then I noticed as I wrote this post that I kept writing Lapsang, and suddenly thought, “wait, why am I doing that?” It’s not the name of a specific tea after all. I wouldn’t write Strawberry Flavoured Tea either. I wonder if it’s the teas with Chinese names that are confusing me, really. Some of them, I don’t know if part of the name is a place name or not. Seems I should try to un-learn this habit, at least when I know it’s not a place name.
They aren’t proper names, so I don’t capitalize them :D I do tend to capitalize the name of a tea if I’m referencing it specifically (e.g. “Banana Oolong” by DavidsTea), but oolong as a type of tea doesn’t get such treatment.
Yeah, I would still do it with blend names too, but that’s the thing that started me wondering. I would say Keemun and Assam because they’re place names, so that was fine, but then I noticed as I wrote this post that I kept writing Lapsang, and suddenly thought, “wait, why am I doing that?” It’s not the name of a specific tea after all. I wouldn’t write Strawberry Flavoured Tea either. I wonder if it’s the teas with Chinese names that are confusing me, really. Some of them, I don’t know if part of the name is a place name or not. Seems I should try to un-learn this habit, at least when I know it’s not a place name.